Plexant – Bubble Universe

Mag ik aan u voorstellen: Plexant. Deze geniale singer-songwriter en producer uit Amsterdam-Noord heeft zojuist zijn eerste album ehh…gedropt (ze je dat zo, tegenwoordig???) en het is er een om in te lijsten! Luister deze acht zeer zorgvuldig in elkaar gezette muziekstukken op een goede koptelefoon in de juiste volgorde en je snapt wat ik bedoel. In ieder nummer zitten wel een paar geniale, verrassende wendingen. Ook tekstueel doet Plexant van zich spreken: alle nummers bevatten eigenzinnige, poëtische vondsten. Kortom, luisteren maar!

John Frus-jattie

Al dagen spookte de vraag door mijn hoofd: waar lijkt dat riffje uit Black Summer, de nieuwe single van de Red Hot Chili Peppers, op? En vannacht, de slaap niet vatten kunnende, schoot het me ineens te binnen: de Beatles! Het duurde nog wel enige tijd voordat ik erachter kwam wélk nummer van de Fab Four, maar ook dat schoot me vanzelf te binnen: A Hard Days Night. Het gitaarloopje zit in beide nummers ongeveer op dezelfde plek: in het midden. Luister en oordeel zelf:

Neem ik het John Frusciante, de gitarist van de Peppers, kwalijk? Natuurlijk niet! Want Under The Bridge en uit de dood opstaan enzo. Dus. En trouwens, de grootsten der aarde jatten allemaal wel eens iets. Daar wees niemand minder dan Elvis Costello ons onlangs nog maar eens fijntjes op.

Toki Pona (lett.: ‘de goede taal’)

Als je in donkere tijden op zoek bent naar een klein lichtpuntje, heb ik een goede tip voor je: lees dit artikel. Daarin vertelt hoogleraar Nederlands en Talige Communicatie Marc van Oostendorp je een verhaal waar je waarschijnlijk heel breed van gaat glimlachen. Het is het verhaal van Toki Pona, de vrolijke, aanstekelijke kunsttaal met steeds meer liefhebbers, in alle uithoeken van de wereld. Aangezien dit artikel in z’n geheel online te lezen is houd ik hier maar bij.

Muti olin!

All Blues (Live in Copenhagen, 1960)

Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen
Probeer Coltrane te volgen

…weer mislukt.



PS Wij hebben thuis de LP



Tiny House

Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw een Tiny House
Jij maakt de spaghetti,
Ik kook dan wel de saus
Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw een Tiny House

We lullen allemaal teveel
Verzanden in gezeik
Verspillen onze beste bui
Aan modder, slik en slijk

Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw een Tiny House
Jij wast je in een tobbe
En ik kijk naar Mickey Mouse
Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw een Tiny House

Je hebt je Tiny House al, gast
Vind jij het hier nou groot?
Ik hoef hier maar te draaien
Of ’t is daar dat ik me stoot

Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw geen tiny house
We slijten onze dagen hier
Het maakt geen flausje aus
Ik weet het goedgemaakt
Ik bouw geen tiny house
Ik bouw geen tiny house

Taalverandering: ‘gelijk’ vs ‘meteen’ (spoiler: gelijk is aan het winnen!)

Ik kan het (nog) niet hard maken, maar hier is mijn nieuwste, eigenzinnige hypothese: we kunnen het woordje ‘meteen’ zo langzamerhand wel ten grave gaan dragen. Wat is er aan de hand? In zowel spreek- als schrijftaal kom ik de laatste tijd voornamelijk het woordje ‘gelijk’ tegen, waar in het recente verleden ‘meteen’ werd gebruikt. ‘Dan kunnen we dat gelijk even bespreken’ hoor en lees je vaker dan ‘Dan kunnen we dat meteen even bespreken’.

Nogmaals, ik kan het niet hard maken, maar hé, van een taalkundige knuppel in het hoenderhok gooien is nog nooit iemand slechter geworden. (hùh??!!)